ESU escribió:
12.2.2. Function Mapping Chart
The LokPilot 5 decoder offers powerful and flexible function mapping options:
• Each function button can switch as many outputs as desired.
• Each output can be activated by several function buttons.
• Function buttons can be linked (e.g.: F3 AND F5 pressed simultaneously).
• Function buttons can be inverted (e.g.: NOT when F8 is on).
• Besides the buttons F0 to F31 you can also incorporate the direction of travel or the speed (locomotive is moving / has stopped).
• You may connect as many as 5 external sensors.
12.2.2. Gráfico de asignación de funciones
El decodificador LokPilot 5 ofrece opciones de mapeo de funciones potentes y flexibles:
• Cada botón de función puede cambiar tantas salidas como se desee.
• Cada salida se puede activar mediante varios botones de función.
• Los botones de función se pueden vincular (por ejemplo: F3 Y F5 presionados simultáneamente).
• Los botones de función se pueden invertir (por ejemplo: NO cuando F8 está activado).
• Además de los botones F0 a F31 también se puede incorporar el sentido de marcha o la velocidad (la locomotora está en marcha/parada).
• Puede conectar hasta 5 sensores externos.
ESU escribió:
While many model train enthusiasts need precisely these functions for optimal running of all their locomotives setting up function mapping represents so to speak the “free style” version of decoder programming. Take your time to understand the concept behind it before you start changing any settings. All desired actions to be carried out by the decoder are saved in an internal table. Let´s first have a look at the principal structure as it is shown in the chart on the next page. Two main groups can be seen:
Mientras que muchos entusiastas de los modelos de trenes necesitan precisamente estas funciones para el funcionamiento óptimo de todas sus locomotoras, la configuración del mapeo de funciones representa, por así decirlo, la versión de “estilo libre” de la programación de decodificadores. Tómese su tiempo para comprender el concepto detrás de esto antes de comenzar a cambiar cualquier configuración. Todas las acciones deseadas a realizar por el decodificador se guardan en una tabla interna. Primero echemos un vistazo a la estructura principal como se muestra en el cuadro de la página siguiente. Se pueden observar dos grupos principales:
ESU escribió:
• The input block (conditions block) shows which condition is required to achieve a certain output. Conditions are for instance “F3 On” or “Locomotive is stationary with direction set to forward, and F8 is switched on”.
• El bloque de entrada (bloque de condiciones) muestra qué condición se requiere para lograr una determinada salida. Las condiciones son, por ejemplo, "F3 activado" o "La locomotora está parada con la dirección establecida en avance y F8 está activado".
ESU escribió:
• In the output block it is shown what action must be carried out
when the condition(s) is/are met. This could be, for instance, switching a function output or a sound effect. The table always has 72 entries, the so called “mapping rows”. The decoder works continuously through this table from top to bottom (row 1 to 72) and checks for each mapping row if the conditions set in the input block are met. ONLY THEN the decoder looks at the desired activities in the output block and carries them out. After that it jumps to the next row and once it has reached the bottom row it starts from the top again. This occurs several 100 times per second.
• En el bloque de salida se muestra qué acción se debe realizar
cuando se cumplan las condiciones. Esto podría ser, por ejemplo, cambiar la salida de una función o un efecto de sonido. La tabla siempre tiene 72 entradas, las llamadas "filas de mapeo". El decodificador trabaja continuamente a través de esta tabla de arriba a abajo (filas 1 a 72) y verifica para cada fila de mapeo si se cumplen las condiciones establecidas en el bloque de entrada. SÓLO ENTONCES el decodificador mira las actividades deseadas en el bloque de salida y las lleva a cabo. Después de eso, salta a la siguiente fila y una vez que llega a la fila inferior, comienza nuevamente desde arriba. Esto ocurre varias 100 veces por segundo.
ESU escribió:
The conditions of each block are stored in CVs. There are 10 CVs per mapping row reserved for the input block and 7 CVs for the output block. The respective CVs responsible for each mapping row are listed in the table. These CVs are numbered from “A” to “Q” and are called control CVs.
Las condiciones de cada bloque se almacenan en CV. Hay 10 CV por fila de asignación reservadas para el bloque de entrada y 7 CV para el bloque de salida. Los respectivos CV responsables de cada fila de asignación se enumeran en la tabla. Estos CV están numerados de la “A” a la “Q” y se denominan CV de control.
ESU escribió:
Since all CVs are within the index area the appropriate value for CV 32 is also listed. Prior to changing any CVs you should ascertain that the index CVs are set to the values shown in the table. Please note that the values shown for CV 32 can be different for the input block and the corresponding output block.
Dado que todos los CV están dentro del área del índice, también se enumera el valor apropiado para el CV 32. Antes de cambiar cualquier CV, debe asegurarse de que los CV de índice estén configurados con los valores que se muestran en la tabla. Tenga en cuenta que los valores mostrados para CV 32 pueden ser diferentes para el bloque de entrada y el bloque de salida correspondiente.
Ahora es cuando hay que mirar la tabla de las páginas 58 y 59
Continuará.....
Si crees que te he servido de ayuda, puedes invitarme a un café alfredpuro (a) telefonica .net
l'Alfred, el Fantito.